« 吐血ー甘草干姜湯 | Main | 遺尿ー甘草干姜湯 »

労淋ー甘草干姜湯

趙守真医案:卿某,夏日に田間で労作し,寝床は暑くて熏蒸され,憩息する時の多くは地べたに坐し,湿熱の侵襲は免れず,遂に淋病になった。
証候は小便渋痛し,点滴して出難く,時には血が滲出し,痛楚の状は言うに堪えず。
余が其の脈を按ずると数にして無力,口は渇かず,舌苔は白膩で滑,胸が痞悶し,微咳して涎唾多く,大便は暢(下痢)。
原因は労働が甚しくて湿熱に傷れ,復た血を損じたためである。
……ただ寒凉薬を多く服したので,熱は已に清されたが,湿のみが尚留っている,
治療は利湿滋陰 疏経和血するに宜しく,猪苓湯加牛膝、絲瓜絡を処方した。
連進すること10剤,血病は減ったが,淋は依然としてあり,且つ胸満咳痰が増えた。
その訳は,水湿が上汎し,寒が肺に生じ,上竅が不通で,下竅が難利となったからである,
故に上の咳痰は,寒であり熱には非ず,下の淋は熱には非ず湿に属する,
其の重心は下焦には在らず中上の二焦に在る,治法は温肺健脾するに宜し。
但し二朮は温燥で津液を傷つけるし,麻辛散は肺気を傷つけ,皆相応しく無い,因って甘草干姜湯と処方した。
生甘草(連稍用)24,干姜(炮透)9。
進服すること5剤にして,逐に漸く尿長となり痛みは減じ血は止った,亦且つ胸は舒び涎は少くなった,
前方は既に著効があったので又5剤を服して,病は遂に全愈した。
后用は清和の益気健胃薬で調理して康復した。[広東中医 1962,(9):13]
按語:本案は一誤ならず再誤し,やっと主証が抓めたわけで,治淋には湿熱に囚われてはならないという事。
甘草梢を用いたのは,走下利水に長じているから。
※淋病を最初に甘草干姜湯の証と弁証するのは極めて困難、やはり湿熱と思い込みやすいもの。

|

« 吐血ー甘草干姜湯 | Main | 遺尿ー甘草干姜湯 »

優良処方データーベース」カテゴリの記事

治験」カテゴリの記事

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/10949/66402420

Listed below are links to weblogs that reference 労淋ー甘草干姜湯:

« 吐血ー甘草干姜湯 | Main | 遺尿ー甘草干姜湯 »